Jobs /

Manager, External Reporting/ 課長代理、エクスターナルレポーティング

Takeda Pharmaceuticals

Apply Now

Job Details

Location: Nagi Shokudo, 103, 鶯谷一号階段, Uguisudanicho, Shibuya, Tokyo, 150-0032, Japan Posted: Jul 26, 2024

Job Description

By clicking the “Apply” button, I understand that my employment application process with Takeda will commence and that the information I provide in my application will be processed in line with Takeda’s Privacy Notice and Terms of Use. I further attest that all information I submit in my employment application is true to the best of my knowledge.

Job Description

Please note this job requires native level Japanese language command not only in speaking, business writing and reading.

タケダの紹介

タケダでは常に患者さんを中心に考え、世界中の人々により健やかで輝かしい未来をお届けすることを目指してきました。そして従業員一人ひとりにそれぞれの能力と熱意に応じた成長の機会を提供することにも組んで取り組んでいます。私たちと一緒に、世界中の人々のいのちに貢献し、さらなる成長と活躍を目指しませんか。

タケダは業界を牽引するグローバルリーダーです。従業員は四つの優先順位(患者さん中心、社会との信頼関係構築、レピュテーションの向上、事業の発展)とタケダイズム(誠実=公正・正直・不屈)のもと一致団結しています。タケダイズムは私たちの信念であり正しい方向へ導く羅針盤です。私たちは日々の業務においてタケダイズムを体現しています。

Takeda is unwavering in our commitment to patients. With the patient at the center of everything we do, we continue to innovate and drive changes that will better their lives - we’re looking for like-minded professionals to join us.

Takeda is a global industry leader –we are united by our four priorities (Patients, Trust, Reputation, and Business) and our shared values of Takeda-ism: Integrity, Fairness, Honesty, and Perseverance. Takeda-ism is more than just a word. It’s a belief and a mindset which guides our decisions, behaviors, and interactions. It’s how we strive to work and live, every day.

About External Reporting Team

Accounting & Controllership is comprised of finance expert teams including External Reporting, Global Consolidation, Japan Accounting, Record-to-Disclose Global Process Owners, International Controller, Accounting Advisory Services and Internal Controls & Business.

Takeda’s External Reporting is responsible for managing the Company’s external reporting and voluntary disclosures, including preparation and filing of Financial Statements (Semi-Annual Report, Securities Report, Business Report, Form 20-F, etc.) and other disclosures submitted to various regulators such as Tokyo Stock Exchange (“TSE”), Financial Services Agency of Japan (“FSA”), New York Stok Exchange (“NYSE”) and U.S. Securities and Exchange Commission (“SEC”).

The External Reporting team is also driving various company-wide initiatives and projects related to disclosure matters to enhance the Company’s disclosures and closing efficiencies, as well as implementation efforts on new regulatory requirements and accounting guidance (e.g., sustainability-related financial disclosures, etc.)

タケダのアカウンティング&コントローラシップは、エクスターナルレポーティング、グローバル連結(連結会計)、日本会計(単体会計)、Record-to-Disclose グローバルプロセスオーナー、インターナショナルコントローラー、アカウンティングアドバイザリーサービス、インターナルコントロール&ビジネス(SOX)を含むファイナンス専門家チームで構成されています。

エクスターナルレポーティングチームは、東京証券取引所(東証)、金融庁、ニューヨーク証券取引所(NYSE)、米国証券取引委員会(SEC)などの各規制当局に提出する財務諸表(e.g.半期報告書、有価証券報告書、事業報告書、Form 20-F等)やその他開示書類の作成・提出を含む、タケダの外部および任意開示をリードし、とりまとめを行う部門です。

また、当チームは、通常の決算・開示業務に加え、通期を通して(開示に関連する)決算業務の効率化を目的とした全社的なイニシアチブやプロジェクトを推進しており、ESG情報開示をはじめとする新たな規制要件や会計基準適用の対応について取り組んでいます。

OBJECTIVES/PURPOSE:

  • Manager of External Reporting is responsible for managing periodic / timely external reporting disclosures (English and Japanese) submitted to diverse regulators in Japan and the U.S.
  • He or she will lead / support the implementation of regulatory / disclosure-related projects and initaitives through communication and personal interacltion with both external auditors and internal business teams located in various countries
  • He or she will address accounting matters with other finance expert teams as well as external auditors to the extent required for compiling necessary disclosures including new accounting guidance implementation
  • 日本および米国の各種規制当局に提出する外部報告や適時開示資料の作成・管理
  • 各国に点在するビジネスチームや外部監査人などのステークホルダーと連携を伴う規制・開示関連のプロジェクトおよびイニシアチブを実行推進
  • 新たな会計基準の適用や開示業務に関連する範囲における会計上の論点の整理・検討

ACCOUNTABILITIES:

Major responsibilities include but not limited to:

  • Prepare and file semi-annual and annual reports including consolidated financial statements (IFRS), footnotes and MD&A, and other disclosures compliant with rules and regulations of TSE, FSA and SEC and NYSE (both in English and Japanese)
  • Monitor corporate events and assist with regulatory timely filing of press releases and other disclosures to regulators including TSE and SEC
  • Manage annual disclosure project (preparation of securities report and Form 20-F) by liaising with various business teams and departments including IR, Treasury, Tax, Legal and others
  • Manage external review/audit process (including SOX 404 compliance) and liaise with both internal and external auditors
  • Collect and review data to support information included in semi-annual and annual filings by liaising with various business units and functions within the Company and provide guidance as needed to ensure the completeness and accuracy of such information
  • Manage key corporate-disclosure initiatives -e.g., implementation of new accounting guidance and regulatory requirements such as ESG disclosure, etc.- by conducting qualitative and quantitative impact analysis and presenting findings to key stakeholders including CFO
  • Perform other ad-hoc job duties and projects as needed, including regulatory/filing assistance associated with capital market financing projects, etc.

主な職務内容としては次の通りです。

  • 半期および年次報告書(IFRS)の作成および提出 / 東証、金融庁、SECおよびNYSEの各種規則やガイダンスに準拠したその他開示(日・英)の作成および提出
  • 社内情報の管理・モニタリングの実施、ならびに(該当する案件について)東証やSECなど各種規制当局へ提出するプレスリリースの作成およびファイリング業務の補助
  • IR、トレジャリー、税務および法務など各種ビジネス部門との連携を伴う(主に英語)有価証券報告書およびForm 20-F作成プロジェクトの実施およびマネジメント
  • US-SOX対応を含む外部レビューおよび監査対応
  • 半期および年次報告書に関連する開示情報の収集およびレビュー(必要に応じて情報の正確性・網羅性の確認および各部門へのガイダンス提供を含む)
  • 新たな会計基準やESG開示規制要件の適用など開示に関連する主要なイニシアチブの遂行・実施(定性・定量的な影響分析の実施、並びにCFOなど主要なステークホルダーへの説明を含む)
  • キャピタル・マーケッツ(資金調達)業務に関連する規制当局への提出資料作成など、通常の決算業務以外で発生するアドホックなプロジェクトの対応・支援

CORE ELEMENTS RELATED TO THIS ROLE:

  • Teamwork skills to work effectively in a team environment and foster collaboration
  • Strong communication skills both verbal and written (English and Japanese) to effectively convey information and ideas in a persuasive, organized and appropriate manner
  • Analytical skills to process financial data / disclosures including peer companies’ information with an understanding of basic accounting principles
  • Growth mindset to be able to identify strategic opportunities in closing process to improve operational efficiency and effectiveness
  • Project management skills to anticipate changing priorities and communicate plans / necessary actions to all affected stakeholders
  • 組織・チーム環境において効率的に働くことができ、コラボレーションを推進することができるチームワークスキル
  • 情報やアイデアを適切かつ説得力を以て説明できるコミュニケーションスキル(日本語・英語)
  • 会計の基礎知識があることを前提とした上で、同業他社の財務および開示データなどに基づく財務分析スキル
  • 決算業務における業務効率や有効性を向上のための戦略的機会を特定し、提案や実施ができる成長マインドセット
  • 業務の優先順位を意識し、ステークホルダーと適宜連携を取りながら業務遂行ができるプロジェクトマネジメントスキル

DIMENSIONS AND ASPECTS:

Technical/Functional (Line) Expertise

  • Basic knowlege of IFRS and other accounting regulations
  • Strong communicaiton skills both in English and Japanese
  • Basic knowldge of financial audit and regulatory disclosure processes (including intenral controls)
  • IFRSおよびその他の会計規則に関する基礎知識
  • 英語および日本語の高いコミュニケーションスキル(共にビジネスレベル以上)
  • 財務諸表監査および開示業務・プロセスに関する基礎知識(内部統制を含む)

Leadership

  • Team oriented leadership to be able to work for plans and goals with consideration to the team and Company’s objectives
  • Business partnering and commuincation skills (both verbal and wiritten) supported by work experience of managing cross-fuctoinal and business teams
  • Proactive and growth mindset to look for innovative ways to resolve issues and achieve objectives
  • チームや会社(組織)の目標に沿った計画立案や業務遂行できるチーム志向のリーダーシップ
  • クロスファンクショナルな組織やチームをリードした経験に裏付けされた、ビジネス連携・コミュニケーションスキル
  • 問題解決や目標達成に向けてアイデアの提案や行動ができるプロアクティブなマインドセット・高い向上心

Decision-making and Autonomy

  • He or she is expected to work self-independently and to make sound decisoins for manager and team members
  • マネージャーやチームメンバーと適宜連携しつつ、自主的に物事を考え、判断できることが期待されています。

Interaction

  • This role requires significant level of communication skills in both English and Japanese as he or she is expected to partner with and navigate colleagues in Global Finance and other departments as well as external parties
  • 当該ポジションは、国内外に所在するグローバルファイナンス内外のチームや社外関係者と連携する必要があることから、日・英の高いコミュニケーションスキルが必要です。

Innovation

  • Given that the role is expected to utilize cutting-edge financial reporting technologies, increased knowledge and ability for data and digital innovation is required
  • 専門知識は不要ではあるものの、 最先端の財務報告ツール・テクノロジー活用に向けて取り組んでいるため、データやデジタルイノベーションに関する知識・能力の向上が求められます。

Complexity

  • The role is expected to deal with highly complex reporting processes (related to multiple regulatory requirements) and technologies
  • 当該ポジションは、複数の規制要件に対応する必要があるため、非常に複雑な財務報告・開示プロセスとテクノロジーへの対応が求められます。

EDUCATION, BEHAVIOURAL COMPETENCIES AND SKILLS:

  • Bachelor’s degree in finance, Accounting, Business, Economics or related field (required)
  • +5 years in experiences in accounting, finance or public accounting role (required)
  • Professional / business level in both English and Japanese (required)
  • Strong analytical skills with knowledge of IFRS and other accounting regulations (required)
  • Strong computer software skills (Word, Excel, PowerPoint, etc.) (required)
  • Experience in a pharmaceutical company or a multinational company (preferred but not required)
  • Big 4 Accounting Firm audit experience preferred; Japan or U.S. CPA is a plus
  • Global mindset willing to work in a global/multi-national environment including job rotation opportunities in Japan and abroad when available
  • 財務、会計、ビジネス、経済学、または関連する分野における学位(大卒以上)
  • 5年以上の会計またはファイナンスの分野における実務経験
  • ビジネスレベルの英語ならびに日本語(読み書き・会話)
  • IFRSおよびその他会計規則に関する知識および財務分析スキル
  • コンピューターソフトウェアスキル (Word、Excel、PowerPointなど)
  • 製薬会社または多国籍企業での経験 (あれば望ましい)
  • Big 4での会計監査経験(あれば望ましい); 日本または米国の公認会計士資格があれば尚可

タケダのDE&I

Click here to find out Takeda’s Diversity, Equity & Inclusion

Better Health, Brighter Future

Takeda Compensation and Benefits Summary:

  • Allowances: Commutation, Housing, Overtime Work etc.
  • Salary Increase: Annually, Bonus Payment: Twice a year
  • Working Hours: Headquarters (Osaka/ Tokyo) 9:00-17:30, Production Sites (Osaka/ Yamaguchi) 8:00-16:45, (Narita) 8:30-17:15, Research Site (Kanagawa) 9:00-17:45
  • Holidays: Saturdays, Sundays, National Holidays, May Day, Year-End Holidays etc. (approx. 123 days in a year)
  • Paid Leaves: Annual Paid Leave, Special Paid Leave, Sick Leave, Family Support Leave, Maternity Leave, Childcare Leave, Family Nursing Leave.
  • Flexible Work Styles: Flextime, Telework
  • Benefits: Social Insurance, Retirement and Corporate Pension, Employee Stock Ownership Program, etc.

Important Notice concerning working conditions:

  • It is possible the job scope may change at the company’s discretion.
  • It is possible the department and workplace may change at the company’s discretion.

Locations

Tokyo, Japan

Worker Type

Employee

Worker Sub-Type

Regular

Time Type

Full time

About Takeda Pharmaceuticals

Takeda is a global, research and development-driven pharmaceutical company committed to bringing better health and a brighter future to patients by translating science into life-changing medicines.

View Website

Get More Interviews for This and Many Other Jobs

Huntr helps you instantly craft tailored resumes and cover letters, fill out application forms with a single click, effortlessly keep your job hunt organized, and much more.

Sign Up for Free